Popup

Kyoto's Music
Bullet For My Valentine / Cries In Vain

Numero della pista Titolo Classificazione Numero di ascolti Scarica Aggiungi al mio blog Azioni
1 Bullet For My Valentine / Cries In Vain
368 letture
2 Stone Sour / Through Glass
66 letture
3 Rammstein / Amerika
99 letture
4 Indochine / J'ai demander a la lune
83 letture

Non hai la buona versione di Flash per utilizzare il player Skyrock Music.
Clicca qui per installare Flash.

MP3 : The Poison / Bullet For My Valentine / Cries In Vain (2004)

The Poison / Bullet For My Valentine / Cries In Vain (2004)

[ Ascolta questo brano ] [ Aggiungi questo brano sul mio blog ]

  • Titolo: Bullet For My Valentine / Cries In Vain
  • Album: The Poison
  • Anno: 2004

Parole:

Cries In Vain

Lord you know I've cried a thousand tears a night,
But nothing seems to quench the thirst you keep on craving,
But now i need an answer to my prayers and you not there,
So why I think you listen, listen.

Has no one told you, your cried are all in vain,
And everyone keeps trying to take that all away,
Has no one told you, your cries are all in vain,
Your cries.

Lord I can't disguise the look inside my eyes,
The more I try to look away the more I'm staring,
But now i need an answer to my prayers and your not there,
So why I think you listen, listen.

Your cries in vain I look away.

Has nobody told you when you look away.
The stories they told you still run through your veins.



Traduction:

Pleurer en Vain

Seigneur, vous savez que j'ai pleuré un millier de larmes en une nuit,
Mais rien ne semble éteindre la soif que vous continuez à implorer,
Mais maintenant, j'ai besoin d'une réponse à mes prières et vous n'êtes pas là,
Alors pourquoi je pense que vous écoutez ? Ecoutez

Chorus:

Personne ne vous a dit que vous pleurez tous en vain
Et chacun continue d'essayer de tout prendre,
Personne ne vous a dit que vous pleurez tous en vain
Vous pleurez

Seigneur, je ne peux pas déguiser le regard à l'intérieur de mes yeux,
Plus j'essaye de me détourner plus je regarde fixement,
Mais maintenant, j'ai besoin d'une réponse à mes prières et vous n'êtes pas là,
Alors pourquoi je pense que vous écoutez ? Ecoutez

Chorus:

Personne ne vous a dit que vous pleurez tous en vain
Et chacun continue d'essayer de tout prendre,
Personne ne vous a dit que vous pleurez tous en vain
Vous pleurez

Vous pleurez en vain, je détourne mon regard

Chorus:

Personne ne vous a dit que vous pleurez tous en vain
Et chacun continue d'essayer de tout prendre,
Personne ne vous a dit que vous pleurez tous en vain
Vous pleurez

Chorus:

Personne ne t'a dit quand te détourner
Les histoires vous ont indiqué que ça circule toujours à travers vos veines

# Postato lunedì 30 giugno 2008 08:16

Modificato lunedì 30 giugno 2008 08:43

MP3 : Come What(Ever)May / Stone Sour / Through Glass (2008)

Come What(Ever)May / Stone Sour / Through Glass  (2008)

[ Ascolta questo brano ] [ Aggiungi questo brano sul mio blog ]

  • Titolo: Stone Sour / Through Glass
  • Album: Come What(Ever)May
  • Anno: 2008

Parole:

Through Glass

I'm looking at you through the glass...
Don't know how much time has passed
Oh, god it feels like forever
But no one ever tells you that forever
Feels like home sitting all alone inside your head

How do you feel? That is the question
But I forget.. you don't expect an easy answer
When something like a soul becomes
Initialized and folded up like paper dolls and little notes
You can't expect a bit of hope
So while you're outside looking in
Describing what you see
Remember what you're staring at is me

Cause I'm looking at you through the glass...
Don't know how much time has passed
All I know is that it feels like forever
When no one ever tells you that forever
Feels like home, sitting all alone inside your head

How much is real? So much to question
An epidemic of the mannequins
Contaminating everything
When thought came from the heart
It never did right from the start
Just listen to the noises
(Null and void instead of voices)
Before you tell yourself
It's just a different scene
Remember it's just different from what you've seen

I'm looking at you through the glass...
Don't know how much time has passed
And all I know is that it feels like forever
When no one ever tells you that forever
Feels like home, sitting all alone inside your head

And it's the starrrssss
The sttarrrsss
That shine for you
And it's the starrrssss
The sttarrrsss
That lie to you.. yeah-ah

I'm looking at you through the glass...
Don't know how much time has passed
Oh, god it feels like forever
But no one ever tells you that forever
Feels like home, sitting all alone inside your head

'Cause I'm looking at you through the glass...
Don't know how much time has passed
All I know is that it feels like forever
But no one ever tells you that forever
Feels like home, sitting all alone inside your heaaaaddd

And it's the starrrssss
The sttarrrsss
That shine for you.. yeah-ah
And it's the starrrssss
The sttarrrsss
That lie to you.. yeah-ah

And it's the starrrssss
The sttarrrsss
That shine for you.. yeah-ah
And it's the starrrssss
The sttarrrsss
That lie to you.. yeah-ah yeah

Ohhhoh when the starrs
Ohhh oh when the starrrrs that liieee


Traduction:

A travers la vitre

Je te regarde à travers la vitre...
Ne sachant pa combien de temps est passé
Oh Dieu j'ai l'impression que ca fait une éternité
Mais personne ne te dit
Que l'éternité c'est comme être chez soiAssis, tout seul dans sa tête

Comment tu te sens ? c'est la question
Mais j'ai oublié... . tu ne t'attend pas à une réponse facile
Quand quelque chose comme une âmeS e met en marche
Et se replie sur elle même comme des poupées de papier et des petites notes
Tu ne risques pas d'aller mieux
Tu ne peux pas t'attendre a un petit peu d'espoir
Et pendant que tu es dehors et que tu regardes
Décrivant ce que tu vois
Rappel toi que ce que tu fixe c'est moi

Car je te regarde à travers la vitre
Je ne sais pas combien de temps a passé
Tout ce que je sais c'est que ca semble une éternité
Personne ne te dit
Que l'éternité c'est comme être chez soi
Assis, tout seul dans sa tête

Qu'est ce qui est réel ? tellement de questions
Une epidemie de mannequins
Contaminant tout
Quand la pensée vient du coeur
Ca n'a jamais été vrai des le début
Ecoute simplement les bruits
( pas plus de voix tristes)
Avant que tu te dises
C'est juste une scène différente
Souviens toi c'est juste différent de ce tu as vu

Car je te regarde à travers la vitre
Je ne sais pas combien de temps a passé
Tout ce que je sais c'est que ca semble une éternité
Personne ne te dit
Que l'éternité c'est comme être chez soi
Assis, tout seul dans sa tête

Et c'est les etoilesssss
Les étoiles
Qui brillent pour toi
Et c'est les etoilesssss
Les étoiles
Qui te mentent... oué ! !

# Postato lunedì 30 giugno 2008 08:31

Modificato lunedì 30 giugno 2008 08:44

MP3 : Reise,Reise / Rammstein / Amerika (2004)

Reise,Reise / Rammstein / Amerika (2004)

[ Ascolta questo brano ] [ Aggiungi questo brano sul mio blog ]

  • Titolo: Rammstein / Amerika
  • Album: Reise,Reise
  • Anno: 2004

Parole:

Amerika

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living in Amerika
Amerika,Amerika

Wenn getanzt wird will ich führen
Auch wenn ihr euch alleine dreht
Lasst euch ein wenig kontrollieren
Ich zeige euch wie's richtig geht
Wir bilden einen lieben Reigen
Die Freiheit spielt auf allen Geigen
Musik kommt aus dem Weißen Haus
Und vor Paris steht Micky Mause

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living in Amerika
Amerika,Amerika

Ich kenne Schritte die sehr nützen
Und werde euch vor Fehltritt schützen
Und wer nicht tanzen will am Schluss
Weiss noch nicht dass er tanzen muss
Wir bilden einen lieben Reigen
Ich werde euch die Richtung zeigen
Nach Afrika kommt Santa Claus
Und vor Paris steht Mickey Mouse

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living Amerika
Amerika,Amerika

We're all living Amerika
Coca-Cola,Wonderbra
We're all living in Amerika
Amerika,Amerika

This is not a love song
This is not a love song
I don't sing my mother tongue
No, this is not a love song

We're all living in Amerika
Amerika ist wunderbar
We're all living in Amerika
Amerika,Amerika

We're all living in Amerika
Coca Cola Sometimes war
We're all living in Amerika
Amerika,Amerika


Traduction:

Amerique

Nous vivons tous en Amerique
L'Amerique est merveilleuse
Nous vivons tous en Amerique, Amerique, Amerique...X2

Quand nous danserons, je conduirai
Même si vous tournez tout seul
Laissez vous un peu controler
Je vous montre comment suivre le droit chemin
Nous construisons une ronde aimée
La liberté joue sur tout les violons
La musique vient de la maison blanche
Et devant Paris se dresse mickey mouse

[Refrain]

Je connais des demarches qui servent beaucoup
Et je vous protègerai des faux pas
Et finalement celui qui ne veut pas danser
Ne sait pas encore qu'il doit danser
Nous construisons une ronde aimée
Je vais vous montrer le droit chemin
Le pere noel va en Afrique
Et devant Paris se dresse mickey mouse

[Refrain]

Nous vivons tous en Amerique
Coca-Cola, wonderbra
Nous vivons tous en Amerique, Amérique, Amerique

Ce n'est pas une chanson d'amour
Ce n'est pas une chanson d'amour
Je ne chante pas ma langue maternelle
Non, ce n'est pas une chanson d'amour

[Refrain]

Nous vivons tous en Amerique Coca Cola, quelques fois guerriere
Nous vivons tous en Amerique, en Amerique, en Amerique.

# Postato lunedì 30 giugno 2008 08:48

Modificato lunedì 30 giugno 2008 09:08

MP3 : Paradise / Indochine / J'ai demander a la lune (2002)

Paradise / Indochine / J'ai demander a la lune (2002)

[ Ascolta questo brano ] [ Aggiungi questo brano sul mio blog ]

  • Titolo: Indochine / J'ai demander a la lune
  • Album: Paradise
  • Anno: 2002

Parole:

J'ai demandé à la lune
Et le soleil ne le sait pas
J
e lui ai mont mes brûlures
E
t la lune s'est moquée de moi
Et comme le ciel n'avait pas fière allure
E
t que je ne guérissais pas
Je me suis dit quelle infortune
Et
la lune s'est moquée de moi

J'ai demandé à la lune
S
i tu voulais encore de moi
E
lle m'a dit "j'ai pas l'habitude de m'occuper des cas comme ça"
Et toi et moi
On était tellement sûr
Et
on se disait quelques fois
Que c'était juste une aventure
Et que ça ne durerait pas

Je n'ai pas grand chose à te dire
Et pas grand chose pour te faire rire
C
ar j'imagine toujours le pire
Et le meilleur me fait souffrir

J'ai demanà la lune
Si tu voulais encore de moi
El
le m'a dit "j'ai pas l'habitude de m'occuper des cas comme ça"
Et
toi et moi
O
n était tellement sûr
Et
on se disait quelques fois
Que c'était juste une aventure
Et
que ça ne durerait pas

# Postato lunedì 30 giugno 2008 08:59